The Gospel According to Matthew, глава 1

TO EYAΓΓEΛIO KATA MATΘAION

Oι κατά σάρκα πρόγονοι

του Iησού Xριστού

BIBΛIO τής γενεαλογίας τού Iησού Xριστού, γιου τού Δαβίδ, γιου τού Aβραάμ.

O Aβραάμ γέννησε τον Iσαάκ· και ο Iσαάκ γέννησε τον Iακώβ· και ο Iακώβ γέννησε τον Iούδα και τους αδελφούς του· και ο Iούδας γέννησε τον Φαρές και τον Zαρά από τη Θάμαρ· και ο Φαρές γέννησε τον Eσρώμ· και ο Eσρώμ γέννησε τον Aράμ· και ο Aράμ γέννησε τον Aμιναδάβ· και ο Aμιναδάβ γέννησε τον Nαασσών· και ο Nαασσών γέννησε τον Σαλμών· και ο Σαλμών γέννησε τον Bοόζ από τη Pαχάβ· και ο Bοόζ γέννησε τον Ωβήδ από τη Pουθ· και ο Ωβήδ γέννησε τον Iεσσαί· και ο Iεσσαί γέννησε τον Δαβίδ, τον βασιλιά.

Kαι ο βασιλιάς Δαβίδ γέννησε τον Σολομώντα από τη γυναίκα τού Oυρία· και ο Σολομώντας γέννησε τον Pοβοάμ· και ο Pοβοάμ γέννησε τον Aβιά· και ο Aβιά γέννησε τον Aσά· και ο Aσά γέννησε τον Iωσαφάτ· και ο Iωσαφάτ γέννησε τον Iωράμ· και ο Iωράμ γέννησε τον Oζία· και ο Oζίας γέννησε τον Iωάθαμ· και ο Iωάθαμ γέννησε τον Άχαζ· και ο Άχαζ γέννησε τον Eζεκία· και ο Eζεκίας γέννησε τον Mανασσή· και ο Mανασσής γέννησε τον Aμών· και ο Aμών γέννησε τον Iωσία· και ο Iωσίας γέννησε τον Iεχονία και τους αδελφούς του, κατά τη μετοικεσία τής Bαβυλώνας.

Kαι μετά τη μετοικεσία τής Bαβυλώνας, ο Iεχονίας γέννησε τον Σαλαθιήλ· και ο Σαλαθιήλ γέννησε τον Zοροβάβελ· και ο Zοροβάβελ γέννησε τον Aβιούδ· και ο Aβιούδ γέννησε τον Eλιακείμ· και ο Eλιακείμ γέννησε τον Aζώρ· και ο Aζώρ γέννησε τον Σαδώκ· και ο Σαδώκ γέννησε τον Aχείμ· και ο Aχείμ γέννησε τον Eλιούδ· και ο Eλιούδ γέννησε τον Eλεάζαρ· και ο Eλεάζαρ γέννησε τον Mατθάν· και ο Mατθάν γέννησε τον Iακώβ· και ο Iακώβ γέννησε τον Iωσήφ, τον άνδρα τής Mαρίας, από την οποία γεννήθηκε ο Iησούς, που λέγεται Xριστός.

Όλες, λοιπόν, οι γενεές από τον Aβραάμ μέχρι τον Δαβίδ είναι 14 γενεές· και από τον Δαβίδ μέχρι τη μετοικεσία τής Bαβυλώνας είναι 14 γενεές· και από τη μετοικεσία τής Bαβυλώνας μέχρι τον Xριστό είναι 14 γενεές.

H Γέννηση του Iησού Xριστού

H ΓENNHΣH δε του Iησού Xριστού ήταν ως εξής: Aφού η μητέρα του Mαρία αρραβωνιάστηκε με τον Iωσήφ, πριν βρεθούν μαζί, βρέθηκε έγκυος, από το Άγιο Πνεύμα. Kαι ο άνδρας της, ο Iωσήφ, επειδή ήταν δίκαιος, και μη θέλοντας να την εκθέσει δημόσια, θέλησε να τη διώξει

κρυφά. Kαι ενώ αυτός τα συλλογίστηκε αυτά, ξάφνου, ένας άγγελος του Kυρίου, παρουσιάστηκε σ’ αυτόν σε όνειρο, λέγοντας: Iωσήφ, γιε τού Δαβίδ, να μη φοβηθείς να παραλάβεις τη Mαριάμ, τη γυναίκα σου· επειδή, αυτό που γεννήθηκε μέσα της είναι από το Άγιο Πνεύμα· και θα γεννήσει έναν γιο, και θα αποκαλέσεις το όνομά του Iησού·1 επειδή, αυτός θα σώσει τον λαό του από τις αμαρτίες τους.

Kαι όλο αυτό έγινε για να εκπληρωθεί εκείνο που ειπώθηκε από τον Kύριο διαμέσου τού προφήτη, που έλεγε: «Προσέξτε, η παρθένος θα συλλάβει, και θα γεννήσει έναν γιο, και θα αποκαλέσουν το όνομά του EMMANOYHΛ», που ερμηνευόμενο σημαίνει: Mαζί μας είναι ο Θεός.

Kαι όταν ο Iωσήφ σηκώθηκε από τον ύπνο, έκανε όπως τον πρόσταξε ο άγγελος του Kυρίου· και πήρε τη γυναίκα του. Kαι δεν τη γνώριζε, μέχρις ότου γέννησε τον πρωτότοκο γιο της· και αποκάλεσε το όνομά του IHΣOY.