Книга притчей Соломоновых, глава 8

Призыв мудрости

Разве это не мудрость зовет?

Разве это не разум возвышает голос?

На возвышенностях при дороге,

на распутьях она встает;

у ворот, что ведут в город,

и у входов она кричит:

«К вам, о люди, взываю я,

крик мой – к роду людскому!

Простаки, научитесь предусмотрительности;

глупые, научитесь разуму.

Слушайте, так как я говорю о важном,

открываю уста, чтобы возвестить правду.

Мой язык изречет истину,

ведь нечестие мерзко моим устам.

Все слова моих уст праведны –

ни заблуждения нет в них, ни лжи.

Все они верны для разумных

и справедливы для тех, кто обрел знание.

Предпочтите наставление мое серебру,

знание – наилучшему золоту,

потому что мудрость дороже драгоценных камней,

и ничто из желаемого тобой с ней не сравнится.

Я, мудрость, обитаю с благоразумием,

обладаю знанием и рассудительностью.

Страх перед Господом заключается в том,

чтобы ненавидеть зло.

Ненавижу гордость и высокомерие,

порочный путь и лживую речь.

Добрый совет и жизненная мудрость – мои;

у меня и разум, и сила.

Мною правят цари,

и правители пишут справедливые законы;

мною управляют князья, и вельможи,

и все справедливые судьи.

Тех, кто любит меня, я люблю;

те, кто ищет меня, меня найдут.

У меня богатство и слава,

крепкий достаток и благоденствие.

Мой плод лучше чистого, наилучшего золота,

и даю я больше, чем отборное серебро.

Я хожу по стезе праведности,

по тропам правосудия,

одаряя достатком тех, кто любит меня,

наполняя их сокровищницы.

Господь создал меня в начале Своих дел,

прежде древнейших Своих деяний;

я от века была назначена,

изначально, прежде начала мира.

Я была рождена до существования океанов,

до появления источников, изобилующих водой;

прежде чем горы были возведены,

прежде холмов я была рождена,

когда Он не создал еще ни земли, ни полей,

ни первых пылинок мира.

Я была там, когда небеса воздвигал Он,

когда начертал горизонт над поверхностью бездны,

когда наверху утвердил облака,

и когда укреплял источники бездны;

когда ставил Он морю рубеж,

чтобы воды не преступали Его веления,

и когда размечал основания земли.

Тогда я была при Нем как ремесленник;

я была Его ежедневной радостью

и всегда ликовала пред Ним,

ликовала в Его обитаемом мире

и радовалась о роде людском.

Итак, сыновья, послушайте меня;

блаженны те, кто хранит мои пути.

Послушайте моего наставления и будьте мудры;

не оставляйте его.

Блажен тот, кто слушает меня,

ежедневно бодрствует у моих ворот,

у дверей моих ждет.

Ведь тот, кто найдет меня, найдет жизнь,

и Господь будет милостив к нему.

Но тот, кто упустит меня, повредит себе;

все ненавидящие меня любят смерть».

a) 8:6 Или: «великом».

b) 8:9 Или «открыты».

c) 8:9 Или «доступны».

d) 8:12 Смысл этого места в еврейском тексте неясен. Также в ст. 26.

e) 8:16 Или: «и все судьи земли».

f) 8:22 Или: «сделал меня началом пути Своего».

g) 8:28 Или: «океана».

h) 8:30 Так в одном из древних переводов; в нормативном еврейском тексте этого слова нет.